Exempel från kommunfullmäktige med kommentarer
Här finns några exempel på ändringar av olika slag. Länkar till fler och utförligare exempel finns på sidan redigeringsexempel.
Ordagrant |
Redigerat |
Andra faktorer, som t.ex. kronkursen och kulturhuvudstadsåret, ... |
Andra faktorer, som kronkursen och kulturhuvudstadsåret, ... |
↑ Som och t.ex. betyder detsamma man får välja det ena. |
|
brandmanna- och polis-VM |
polis- och brandmanna-VM |
↑ Omkastad ordning i benämningen |
|
Bure Sjukvård och Hälsa |
Bure Hälsa och Sjukvård |
↑ Omkastad ordning i namnet |
|
Bure ville betala mycket mer. |
Bure ville betala mycket mindre. |
↑ Ibland sägare talaren precis tvärtemot det hen menar men de som lyssnar förstår vad talaren egentligen menar. |
|
Den kritik som riktas i den socialdemokratiska reservationen ... |
Den kritik som framförs i den socialdemokratiska reservationen ... |
↑ Om man riktar något bör det vara till eller mot någon. |
|
Det borde rätteligen höra hemma för staden att göra det. |
Det borde rätteligen vara stadens sak att göra det. |
↑ Det är svårt att hitta en formulering där man kan behålla hör hemma. |
|
Det rymmer en stor, potentiell möjlighet till ökat inflytande. |
Det rymmer en stor möjlighet till ökat inflytande. |
↑ En möjlighet är per definition något potentiellt. Man kunde i stället eventuellt ha skrivit: Det rymmer en stor potential ... |
|
Det som föranstaltar frågan ... |
Det som föranleder frågan ... |
↑ Talaren har blandat ihop två ord som liknar varandra. |
|
Det verkar inte som man konc... eller rättare sagt jag anser inte att man koncentrerar sig på ... |
Jag anser inte att man koncentrerar sig på ... |
↑ Talaren rättar sig själv mycket tydligt. |
|
Det är angeläget att få till ett nytt avgiftssystem. |
Det är angeläget att åstadkomma ett nytt avgiftssystem. |
↑ Uttrycket få till kan uppfattas som vårdslöst i ett skrivet protokoll. |
|
Det är bra att ni har stoppat en del av de vildaste begären att etablera sig i innerstaden. |
Det är bra att ni har stoppat en del av de vildaste som begärt att få etablera sig i innerstaden. |
↑ Adejektivet vildaste syftar inte på begären. |
|
Det är det intressanta i kråksången. |
Det är det fina i kråksången. |
↑ Talaren kommer inte riktigt ihåg det stående uttrycket. |
|
Det är en svår grupp. |
Det är en grupp som har det svårt. |
↑ Talaren menar inte att gruppen är svår. |
|
Det är ingen större roll vad som är privat. |
Det spelar ingen större roll vad som är privat. |
↑ Talaren tänkte kanske säga något annat än roll |
|
Det är inte tillfredsställande varken för den enskilde eller för staden. |
Det är inte tillfredsställande vare sig för den enskilde eller för staden. |
↑ Varken innehåller i sig en negation. |
|
Det är nog bra med tekniken när den fungerar. |
(Struket helt) |
↑ Anmärkningen gällde en för ärendet och eftervärlden ovidkommande kommentar om att mikrofonen inte fungerade nyss. |
|
Det är nästan intill hart omöjligt. |
Det är hart när omöjligt. |
↑ Sammanblandning av uttryck. Man kunde ha skrivit Det är nästintill omöjligt också. |
|
Detta kommer att kunna få konsekvenser. |
Detta kan få konsekvenser. |
↑ Onödigt krånglig verbkonstruktion. |
|
Du vinner inte på någonting att förra mandatperioden, förra mandatperioden. |
Du vinner ingenting på att bara prata om hur det var förra mandatperioden. |
↑ Vad talaren menar måste förtydligas genom tillägg. Inte någonting behöver också ändras. |
|
Eftersom det är socialdemokraterna som har regeringsinnehavet ... |
Eftersom det är socialdemokraterna som har regeringsmakten ... |
↑ Man kan inte ha ett innehav. |
|
Finns det någon insentament ... |
Finns det något incitament ... |
↑ Talaren är osäker på det rätta ordet. |
|
För det första vill jag påpeka att ... |
Först och främst vill jag påpeka att ... |
↑ Om det inte kommer något för det andra kan man gärna ändra till först och främst. |
|
I stället så säger avtalet det garanterar oförändrade volymer. |
I stället garanterar avtalet oförändrade volymer. |
↑ Talaren preciserar sig och hittar fram till det ord han/hon vill använda. |
|
I övrigt bifall. |
I övrigt yrkar jag bifall till landstingsstyrelsens förslag. |
↑ Alla i salen förstår yrkandet men inte alla som läser protokollet efteråt. |
|
Ja det finns ett par saker till som jag ändå skulle vilja peka på i den här frågan. |
Jag skulle vilja peka på ett par saker till. |
↑ Onödigt många ord. I den här frågan tillför inget i sak. Ändrad ordföljd underlättar läsningen. |
|
Jag bifaller kommunstyrelsens förslag. |
Jag yrkar bifall till kommunstyrelsens förslag. |
↑ En talare kan inte bifalla något bara yrka bifall till. |
|
Jag tror inte heller att stadsdelsnämnderna kommer att kunna ... |
Inte heller jag tror att stadsdelsnämnderna kommer att kunna ... |
↑ Preciseringar som inte heller och bara behöver i skrift stå omedelbart framför vad de syftar på aannars kan betydelsen bli felaktig. När man lyssnar förstå man oftast genom betoningen. |
|
Jag upprepar för jag vet inte hur många gånger i ordningen. |
Jag upprepar för jag vet inte vilken gång i ordningen. |
↑ Sammanblandning av uttryck. |
|
kommunstyrelsebeslutet i juni i kommunstyrelsen |
beslutet i juni i kommunstyrelsen |
↑ Onödig dubbelprecisering. |
|
Man får bättre möjligheter att kunna påverka sin situation. |
Man får bättre möjligheter att påverka sin situation. |
↑ Att få möjligheter att göra något innebär att kunna göra något kunna behövs alltså inte. |
|
med regelbundna mellanrum |
med jämna mellanrum |
↑ Sammanblandning av uttryck. Man kunde ha skrivit regelbundet i stället. |
|
Men att vi kritiserar staden ... vi vill givetvis samarbeta. |
Vi kritiserar staden, men vi vill givetvis samarbeta. |
↑ Det första men var egentligen ett paus-men. Sedan lade talaren inte till det logiska men som är naturligt. |
|
När det gäller avgiftssystemen för äldre så är det ganska komplicerade frågor. |
Avgiftssystemen för äldre är en ganska komplicerad fråga. |
↑ Talspråkssyntaxen är onödigt svårläst och skymmer betydelsen. |
|
När man bedömer olika gruppers behov eller inte behov ... |
När man bedömer olika gruppers behov ... |
↑ Man kan också skriva: När man bedömer om olika grupper behöver detta eller inte ... |
|
När ni tillträdde majoriteten 1994 |
När ni fick majoritet 1994 |
↑ Sammanblandning av uttryck. Man kunde ha skrivit När ni tillträdde 1994 också. |
|
Om det är så att man vill centralisera politiken ... |
Om ni vill centralisera politiken ... |
↑ Man behöver ofta förtydligas. Talspråkssyntaxen kan tas bort. |
|
Problemet är att man kan ju inte gissa sig till ... |
Problemet är att man inte kan gissa sig till ... |
↑ Det bör vara bisatsordföljd i bisatser. Ju är ofta men inte alltid onödigt. |
|
På så sätt kan vi nå ett snabbare miljömål. |
På så sätt kan vi snabbare nå miljömålet. |
↑ Det är naturligtvis inte målet som är snabbare. |
|
Rabatthäften till reducerat precis. |
Rabatthäften till reducerat pris. |
↑ Enkel felsägning. |
|
studenternas låga betalningsförmåga |
studenternas dåliga betalningsförmåga |
↑ Liknande exempel: dyra priser i stället för höga priser. |
|
Till skillnad från den oro som Åke känner är jag inte särskilt orolig. |
Till skillnad från Åke, som känner oro, är jag inte särskilt orolig. |
↑ Formuleringen Till skillnad från den oro som Åke känner är det ett lugn som jag känner skulle ha kommit längre från talarens egen formulering. |
|
Vi anser att som funktionshindrad skall man i möjligaste mån ha rätt till ett självständigt liv. |
Vi anser att man som funktionshindrad skall ha rätt att i möjligaste mån leva ett självständigt liv. |
↑ Ordföljdsändring och annan placering av i möjligaste mån. |
|
Vi har just beslutat att höja SL-kortet. |
Vi har just beslutat att höja priset på SL-kortet. |
↑ En precisering som alla hör men som bör läggas till i protokollet. |
|
Vi har uppmanat Vägverket att anordna lägenheter för evakuering. |
Vi har uppmanat Vägverket att ordna lägenheter för evakuering. |
↑ Sammanblandning av ord. |
|
Vi tänker hålla beredskapen högt. |
Vi tänker hålla hög beredskap. |
↑ Sammanblandning av uttryckssätt |